스위스 알프스에 '중국인 전용 특별열차' 운행 시작 Swiss resort launches special train for Chinese tourists due to 'cultural differences(VIDEO)

그러나 "중국인들을 위한 예우는 아냐."

'문화적 차이' 극복 위한 불가피한 조치

외국인 관광객의 절반 차지해


연합뉴스

edited by kcontents 

케이콘텐츠 편집


 

   스위스 알프스의 한 휴양지에서 중국인 전용 특별 열차가 운행을 시작했다. 그러나 이 특별 열차가 중국인에 대한 '우대 정책'은 아니다.


29일(현지시간) 영국 일간 인디펜던트는 "문화적 차이에서 오는 갈등" 때문에 이런 특별 열차가 마련됐다고 스위스 현지 언론을 인용해 보도했다.


스위스 신문인 블릭은 알프스에 있는 리기 산을 찾는 관광객들이 열차 안 통로를 차지하고 사진을 찍는 중국인 관광객 무리에 격분했다며, 이들은 사람이 가득한 객차 안에서 무례하게 굴고 심지어 바닥에 침을 뱉기도 한다고 전했다.


리기 산과 중국 쓰촨성의 어메이 산이 제휴를 맺고 광고가 시작된 이후 리기 산을 찾는 외국인 관광객의 절반은 중국인이 됐다.


리기 철도 관계자는 "그들(중국 관광객)의 강력한 존재감은 어려운 문제"라고 말했다.


이런 갈등을 해결하고자 마련된 중국인을 위한 특별 열차는 화장실을 더 자주 청소할 뿐 아니라 올바른 화장실 사용법을 알려주기 위한 표지들도 붙어있다.


9월에는 1주일에 20대의 특별 열차가 운행될 예정이다. 그렇다고 중국인들의 일반 열차 탑승을 금지하는 것은 아니라고 철도 관계자는 덧붙였다.


이 소식이 중국에도 알려지자 중국 네티즌들은 아시아 관광객이 증가해 스위스 경제에 도움이 될 것이라며 비판하고 있다고 인디펜던트는 전했다

연합뉴스


Swiss resort launches special train for Chinese tourists due to 'cultural differences


Huge influx of visitors from Asia had brought a struggling railway company back on track

A special train for Chinese tourists has been launched at a mountain resort in Switzerland, following tensions over cultural differences.


Swiss newspaper Blick reports that some tourists visiting Mount Rigi in the Swiss Alps have become incensed with Chinesetourists crowding the corridors while taking pictures from the train.


There are also reports of rudeness in packed carriages, and some even say they’ve seen tourists spit on the floor.


 

Peter Pfenniger, chief of Rigi Bahnen said the huge influx of visitors from Asia had brought the struggling railway company back on track, but that “their strong presence is a challenge”.


Almost half of the foreign visitors to Mount Rigi are Chinese, following an advertising campaign after the mountain’s management entered a partnership with an organisation from Chinese Mount Emei.


To ameliorate tensions, special trains have been created for tourist groups from Asia. Toilets are now cleaned more regularly, and signs have been put up “showing how to use them correctly,” the paper reports.


In September, the company is expected to offer around 20 special trains a week.

Pfeinniger also said Chinese tourists will not be prevented from boarding ordinary trains.


 

The move has been received poorly in China, with the Global Times newspaper reporting that Chinese ‘netizens’ have criticised the report, arguing the increased numbers of Asian tourists would help Switzerland’s economy.

http://www.independent.co.uk/news/world/europe/swiss-resort-launches-special-train-for-chinese-tourists-due-to-cultural-differences-10478145.html



케이콘텐츠 

kcontents


"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper




.

댓글()