일 세계 최초 무인 택시 도로 영업 운행 시험 VIDEO: 世界初の自動運転タクシー営業走行、日の丸交通とZMPが実験開始
世界初の自動運転タクシー営業走行、日の丸交通とZMPが実験開始
- タクシー大手の日の丸交通(東京・文京)と自動運転技術を開発するベンチャーのZMP(同)は27日、公道で自動運転タクシーの営業走行実験を始めた。千代田区大手町と港区六本木の間の決められたルート、片道約5.3キロメートルを9月8日まで1日4往復する。公募で当選した客が片道1500円を支払って乗車した。両社によると、自動運転タクシーが客を乗せて営業走行するのは世界初という
kyodo
일 세계 최초 무인 택시 도로 영업 운행 시험 자동운전기술 개발 벤처기업・히노마루 교통 27일, 도내에서 일반승객 태운 자동운전 택시 주행 실험. 영업 운행은 세계 최초 자동 운전 기술을 개발하는 벤처의 ZMP(동)은 27일 공공 도로 자동 운전 택시 영업 주행 시험을 시작했다. 치요다 구 오오 테마치와 미나토 구 롯폰기의 사이에 정해진 경로, 편도 약 5.3킬로미터를 9월 8일까지 하루 4회 왕복한다. 공모에서 당선한 손님이 편도 1500엔을 지불하고 승차했다.두 회사에 따르면 자동 운전 택시가 손님을 태우고 영업 주행하는 것은 세계 최초라고 한다 황기철 콘페이퍼 에디터 큐레이터 Ki Cheol Hwang, conpaper editor, curator |
edited by kcontents
センサーやカメラなどを搭載したミニバンタイプの自動運転車両を使い、日の丸交通がタクシーサービスを行う。自動で車線変更や右左折、停車などをこなし、ZMPが開発した自動運転システムが運転する。ただし、緊急時や交通状況によっては人が介入できるよう、運転席に日の丸交通の運転手、助手席にZMPのオペレーターが同乗する。
第1便として、千代田区の「大手町フィナンシャルシティ・グランキューブ」から港区の「六本木ヒルズ」までを妻と子供と一緒に乗車した男性は、運転操作や乗り心地が「普通のタクシーと勘違いするほど自然だった」と感想を語り、「車線変更も、もっと余裕を持ってするのかと思ったら、人(が運転する場合)と同じような感覚で入っていく。最初は怖かったが、思った以上に自然だった」と話した。
両社は実験で乗客の声を集め、目標とする2020年の完全自動運転による無人タクシーの実用化に生かす考え。
タクシー業界では高齢者や訪日外国人、過疎地での交通弱者の利用など需要拡大が見込まれるものの、運転手の高齢化や人手不足が課題となっている。日の丸交通は運転手不足の解決策として自動運転タクシーの普及を目指している。同社の富田和孝社長は「自社だけではなく、業界全体を巻き込んで機運を盛り上げたい」と述べた。
[東京 27日 ロイター]
https://jp.reuters.com/article/self-driving-taxi-idJPKCN1LC09E
kcontents