[데일리인글리쉬] "I need your credit card for incidental expenses"


 English USA는 일상 생활에서 자주 사용하는 영어 표현을 배워보는 시간입니다. 오늘은 호텔에서 체크인하는 대화를 배워봅니다.


[VOA 현장영어 오디오 듣기] I need your credit card for incidental expenses.

다운로드


[소개하는 말]

예전에는 호텔에 예약을 하려면 전화나 팩스로만 가능했었는데, 요즈음은 주로 인터넷을 통해 예약을 많이 하지요?  영어가 좀 서툰 사람의 경우, 전화를 통해 예약을 하는 것보다는 인터넷으로 하는 편이 좀 더 쉽지 않을까 생각됩니다.  인터넷으로 미리 숙박요금을 지불하는 경우도 많아 졌고요, 이미 자신의 주소 등 정보를 미리 입력했기 때문에 호텔 프런트 데스크에서 체크인하는, 즉 숙박 수속을 하는 절차도 간편해졌고요.


오늘의 대화, 들어보시지요.


A:      Hi. Good morning.

B:      Good morning, sir.  Checking-in?


A:      Yes, please.

B:      Do you have a reservation?


A:      Yes.

B:      What’s your last name?


A:      Kim.  K-I-M.

B:      I need a credit card for incidental expenses.


A:      Here you are.

B:      You’re all set. 


Your room number is 235.  Here are your room keys.

Complimentary full breakfast will be served from 6:00 to 8:30 a.m. in the dining room.

Guest laundries are shown on this map.


[대화/표현 해설] & [대화 듣고 따라 하기]

이제 문장을 하나씩 다시 듣고 따라 하면서 의미를 살펴볼까요?


A:      Hi. Good morning.

        안녕하세요.  좋은 아침이에요.


B:      Good morning, sir.  Checking-in?

        좋은 아침입니다, 선생님.  숙박 수속하시려고요?

* checking in: 숙박 수속을 하는, 체크인을 하는


A:      Yes, please.

         네, 그렇게 해주세요.


B:      Do you have a reservation?

        예약하셨습니까?

* reservation: 예약, make a reservation (예약을 하다)


A:      Yes.

         네.

B:      What’s your last name?

        손님의 성씨가 무엇입니까?


A:      Kim.  K-I-M.

        김 가입니다.  K, I, M 입니다.

B:      I need a credit card for incidental expenses.

        추가비용이 발생할 경우에 대비해서 신용카드가 필요합니다.


incidental: 부수적으로 발생하는, 우발적인

expense: 비용


A:      Here you are.

        여기 있습니다.

B:      You’re all set. 

         다 됐습니다.


all set: 모든 준비가 다 된, 만반의 준비가 된

 

Your room number is 235.  Here are your room keys.

손님 방 번호는 235호 입니다.  여기 방 열쇠가 있습니다.


Complimentary full breakfast will be served from 6:00 to 8:30 a.m. in the dining room.

제대로 된 아침 식사가 무료로 오전 6시부터 8시 30분 사이에 식당에서 제공됩니다.


complimentary: 무료의(free), 우대하는

 

Guest laundries are shown on this map.

투숙객용 자가 세탁소가 지도에 나타나 있습니다.


laundry: 세탁실, 세탁소

 

[미니 대화]


이제 대화 내용 중에서 “신용카드가 필요합니다”라는 표현을 활용해서 영어로 간단히 대화를 주고 받는 두 마디 대화 연습을 해볼까요?


A:      My room is prepaid.  Do you still need my credit card?

        제 객실은 이미 요금이 지불되었는데요.  아직도 제 신용카드가 필요하신가요?

B:      Yes, for incidental expenses such as room service, in-room movies, or phone calls.

         네, 객실서비스, 객실 내 영화 관람, 또는 전화 요금과 같은 부수적인 비용이 발생할 경우에 대

         비해서 그렇습니다.


A:      I need your credit card for incidental expenses.

        부수적인 비용이 발생할 경우에 대비해서 당신의 신용카드가 필요합니다.

B:      OK.  Here you go.

        좋아요.  여기 있어요.


A:      I need your credit card for incidental charges.

        부수적인 비용 처리를 위해 당신의 신용카드가 필요합니다.

B:      What are the incidental charges?

        부수적인 비용이라는 게 뭡니까?


[한국말을 영어로]

이제 여러분들께서 한국말 표현을 영어로 바꿔서 말해보는 시간입니다


안녕하세요?  좋은 아침이에요.

Hi. Good morning.


좋은 아침입니다, 선생님.  숙박 수속하시려고요?

Good morning, sir.  Checking-in?


네, 그렇게 해주세요.

Yes, please.


예약하셨습니까?

Do you have a reservation?


Yes.


당신의 성은 무엇입니까?

What’s your last name?


김 가입니다.  K, I, M 입니다.

Kim.  K-I-M.


추가비용이 발생할 경우에 대비해서 손님의 신용카드가 필요합니다.

I need a credit card for incidental expenses.


여기 있습니다.

Here you are.


다 됐습니다.

You’re all set.


손님 방 번호는 235호 입니다.  여기 방 열쇠가 있습니다.

Your room number is 235.  Here are your room keys.


정식 아침 식사가 무료로 오전 6시부터 8시 30분 사이에 식당에서 제공됩니다.

Complimentary full breakfast will be served from 6:00 to 8:30 a.m. in the dining room.


투숙객용 자가 세탁소가 지도에 나타나 있습니다.

Guest laundries are shown on this map.

VOA

edited by kcontents 


"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper




.

댓글()