원전 안전 바이블 번역 발간 'Managing the risks of organizational accidents’
산업과학 Construction,Science/건설도서 New Books2014. 8. 5. 22:58
James Reason, University of
Manchester, UK
[관련자료]
원서
http://www.ashgate.com/isbn/9781840141047
kcontents
원전 안전관리 분야 바이블로 통하는 제임스 리즌의 ‘Managing the risks of organizational accidents’가 번역·발간됐다.
![]()
우리나라에서는 ‘인재(人災)는 이제 그만’이란 서명으로 출판됐으며 원전 설계 엔지니어인 백주현 한전기술 박사가 번역했다.
책은 원전 사고를 스위스 치즈모델에 비유해 설명했다. 아무리 방어수단을 겹겹으로 쌓아도 스위스 치즈 구멍처럼 사고를 낼 수 있는 결함이 도사린다는 것이다.
결함이 한 줄로 정렬될 때 대형 사고로 이어진다고 책은 설명한다.
http://community.the-hospitalist.org/2012/06/12/on-swiss-cheese-and-patient-safety/ kcontents
백 박사는 “극히 드물지만 엄청난 피해를 가져오는 원전, 해양 운송 등의 조직유발 사고를 대비하기 위해 번역을 시작했다”며 “안전한 원전 설계에 도움이 되길 바란다”고 말했다.
[기사본문] http://www.etnews.com/20140804000172 전자신문 유창선기자 | yuda@etnews.com 기자 |
Construction News
CONPAPER
그리드형
댓글()