시내 고가도로 하부, 지하철역 내부 빈 공간 등' 

미 사용 공간 활용방안 공모

5월 18일(월)부터 22일(금)까지

*누리공간=누리다+공공공간



RIBA London's forgotten spaces 영국의 Forgotten Spaces 공모작 출처 bbc.co.uk


*'Forgotten Spaces' 공모전

영국 왕립건축가 협회가 주관하는 'Forgotten Spaces' 공모전은 지하철역, 가스저장시설, 지하수로 등 

런던의 버려진 공간들을 찾아내 새롭게 규명하고, 미래의 개발 가능성을 제안하는 아이디어 공모전으로, 

건축가, 조경가, 예술가 등이 매년 참가하고 있다

http://news.bbc.co.uk/local/london/hi/people_and_places/arts_and_culture/newsid_8706000/8706961.stm


[관련자료]

시민참여형 공공장소, 시민누리공간 만들기

http://opengov.seoul.go.kr/budget/4242760

edited by kcontents 

케이콘텐츠 편집



 서울시가 '시내 고가도로 하부, 지하철역 내부 빈 공간 등' 활용되지 않는 도시 공간을 새롭게 변신시킬 아이디어를 찾고 있다.


시는 총 상금 2천만원 규모로 「누리공간 만들기 시민‧학생 공모전 2015」를 개최한다고 밝히고, 오는 5월 18일(월)부터 22일(금)까지 참가신청서와 아이디어 설명자료를 접수한다고 설명했다.

'누리공간'이란 순우리말 '누리다'와 시민편의를 위해 제공되는 '공공공간'의 합성어로, '시민들이 생활 속에서 마음껏 즐길 수 있도록 조성되는 공공장소'를 의미하는 말로 서울시가 새로 선보이는 개념이다.

서울시는 이용이 저조한 공공장소를 시민 스스로 발굴하고 이 장소를 어떤 식으로 바꾸면 좋을지에 대한 시민 아이디어로 공간을 재해석, 창의적 공간들을 창출하기 위한 새로운 시도라고 이 공모전의 취지를 설명했다.

아울러, 경제‧사회가 발전하면서 더 많은 여가‧휴식 공간에 대한 시민 요구는 커지고 있는 반면에 도심 속 가용지가 부족한 현실을 반영한 것이라고 덧붙였다.

대상지는 시민의 이용도가 저조한 공공장소(고가도로 하부, 공공공지, 쌈지공원, 오래된 역사시설, 일반인에게 개방되는 공개공지 및 공공보행통로 등)라면 어디든 가능하다.  모집 분야는 △시민 아이디어 △학생‧전문가 2개부문이다.

당선작 발표는 심사를 거쳐 오는 6월 중순경 ‘내 손안에 서울’ 홈페이지를 통해 공지되며, 대상 수상자에게는 서울시장상과 상금(△시민 아이디어 100만원 △학생‧전문가 500만원)을 수여하고 당선작 발표와 함께 수상작 전시행사를 개최할 예정이다.

김성보 서울시 공공재생과장은 “이번 공모전을 통해 시민의 소중한 자산인 공공장소에 대한 관심과 흥미를 이끌어냄과 동시에 사용자 중심의 다양한 아이디어로 버려진 공간을 재창출하는 밑거름이 될 것으로 기대된다”며 “외국인관광객 천만 시대를 맞아 시내 곳곳의 특색있는 누리공간들이 서울의 자랑스러운 명소가 될 수 있도록 다양한 아이디어를 제안해주기를 당부한다”고 말했다.
글 _ 나창호 기자  ·  라펜트

edited by kcontents


"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper



.


Posted by engi, conpaper Engi-

댓글을 달아 주세요



베를린의 도심 목조주택 프로젝트.


독일의 바움라움 건축회사는 펜션 개념이 아닌 아예 주거용으로 
살 수 있는 자연 속의 새로운 목조주택 디자인을 선보였다.

도심의 주택처럼  주거의 편의성과 넓은 정원을 공유하는 자연과 
함께하는 새로운 컨셉의 디자인이다.

by Ki Chul Hwang 

Conpaper  Editor Distributor @conpaper 

황기철  콘페이퍼 에디터



Posted by Sara Barnes

Located in Berlin, this project known as Urban Treehouse showcases a modern design that has the possibility for long-term living. Baumraum is a that’s firm known for this type of elevated architecture, and they created the treehouses as an experimental research project. They’re set within a community of residential buildings with larger properties and gardens - much different than a rural area surrounded by nature. The design intends to add to the city’s collection of small alternative constructions, all while preserving the nearly 7,000 square-foot tree population around it.

Urban Treehouse consists of two near-identical cubic units that each have 226 square feet of living space, including a kitchen and bathroom. Both hover on a 13 foot-high base and have a lower terrace that’s 8.5 feet from the ground. For one of the treehouses, the flight of stairs is supported by flexible suspensions from a nearby oak.

The structures cleverly conceal their utilities, supply circuit, and storage space in the bases. Their overall load-bearing design, supports, and frames are made of galvanized steel sections with solid prefabricated five-layer spruce panels used in the walls, ceiling, and floor. The brightly-lit, warm-wood interiors are offset by exterior aluminum composite panels. This juxtaposition creates a clean, modern feel, that makes them more than just a weekend getaway.

Photography by Laura Fiorio

edited by kcontents


"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper



.


Posted by engi, conpaper Engi-

댓글을 달아 주세요


[신화사 쉬안언 4월 20일] 중국 후베이(湖北) 쉬안언(宣恩)현 가오뤄(高羅)향 황쟈허(黃家河)촌 관음당(觀音堂) 이씨고택(李氏老宅)은 보다 완전하게 보존된 '지주(地主)장원'으로써 중국 서남 소수미족 건축과 인문과학에 대한 연구에 높은 가치를 가지고 있다. 관음당은 청나라때 지었다. 이 건물은 중국 남북 민간 건축의 특색이 집중돼 있다. 2013년 후베이성 고건축보호센터의 수선을 거쳐 관음당은 관광객들에게 무료로 개방하고 있으며 당지의 저명한 인문경관으로 되였다.  (번역/왕범)


#(美丽中国)(2)湖北深山观音堂 荟萃南北老宅院


#(美丽中国)(3)湖北深山观音堂 荟萃南北老宅院


#(美丽中国)(4)湖北深山观音堂 荟萃南北老宅院


#(美丽中国)(5)湖北深山观音堂 荟萃南北老宅院


#(美丽中国)(6)湖北深山观音堂 荟萃南北老宅院


"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper



.


Posted by engi, conpaper Engi-

댓글을 달아 주세요

Philharmonie de Paris by Jean Nouvel
The Paris Philharmonic Building, France

장 누벨의 파리 필하모닉 음악홀 디자인


Date built: 2015
Design: Ateliers Jean Nouvel

유명 프랑스 건축가 장 누벨은 최근 자신의 콘서트홀 건축공사 소송에서 패했다고 
텔레그라프지가 보도했다.

장 누벨은 2억8천만파운드 파리 콘서트홀 건축공사 설계변경 건에 대해 법원에 
소송을 제기한 바 있다.

재판부는 누벨의 회사가 합당한 서류를 제출하지 못했다고 말했다.

한편 장 누벨은 파리 콘서트홀 오프닝 행사 불참을 선언했다. 

그는 아직 재판은 끝났지 않았으며 회사의 과투입 비용에 대한 보상 문제나 남아 
있기 때문이라고 노골적으로 불만을 표시했다.

by Ki Chul Hwang 

Conpaper  Editor Distributor @conpaper 

황기철  콘페이퍼 에디터


Star French architect Jean Nouvel loses court case claiming his latest Paris concert hall design had been ‘sabotaged’, reports the Daily Telegraph.

philharmonie-paris-concert-hall
image : artefactory

French architect Jean Nouvel loses legal battle on Thursday to force changes to £280m Philharmonie de Paris concert hall over claims it had been “martyred” after court says he failed to provide the right documents. He claimed had been “martyred” and “sabotaged”.

Nouvel boycotted the January opening of the Philharmonie de Paris, an ultra-modern building in the French capital’s eastern Parc de La Vilette, accusing project managers of cutting corners to save money during its completion.


“The architecture is martyred, the details sabotaged,” he wrote in a blistering editorial in Le Monde, “so taxpayers will have to pay, once again, to correct these aberrational decisions.” Changes were required on its parapets, foyers, facades, the promenade and acoustic elements within the 2,400-seat auditorium, he said.

14 Jan 2015

Philharmonie de Paris Boycott
The Paris Philharmonic Building Opening, Paris, France

French architect Jean Nouvel has issued a statement saying he will not attend the opening of his Philharmonie de Paris this evening, claiming it is “not finished” and defending his firm against allegations regarding cost overruns, reports Dezeen.

French president Francois Hollande will open the Philharmonie de Paris tonight, three years after it was originally due to complete: Paris Concert Hall Building

edited by kcontents


"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper




.


Posted by engi, conpaper Engi-

댓글을 달아 주세요

Rosewood Beach in Highland Park, Illinois
Design: Woodhouse Tinucci Architects
Location: Rosewood Beach, Highland Park, Chicago, Illinois, USA

Award-Winning Architecture Firm Woodhouse Tinucci Architects Leads Transformation of Highland Park’s Rosewood Beach

미 일리노이즈 하일랜드 파크의 새로운 로즈우드 비치 디자인
시카고의 우드하우스 회사 'Tinucci Architects'의 선정 작품

방문객들이 모래 사장에서의 걷는 불편함을 해소키 위해 450m의 우드 보도를 만들어 
건물과 연결시켰다.

Highland Park’s Rosewood Beach will be reborn this summer as an educational and recreational oasis after an extensive shoreline restoration project and beach infrastructure plan led by Chicago-based Woodhouse Tinucci Architects.

Woodhouse Tinucci Architects was selected to design and oversee the beach infrastructure improvement initiatives after participating in a design competition hosted by the Park District of Highland Park. Woodhouse Tinucci Architects worked alongside the U.S. Army Corps of Engineers and the Park District to develop a plan that took into consideration programmatic needs and environmental stewardship initiatives.

Rosewood Beach in Highland Park

“We are thrilled to have had the opportunity to develop a plan that fosters the exploration and enjoyment of this unique lakefront environment,” said Andy Tinucci, Principal at Woodhouse Tinucci Architects. “We have a strong commitment to creating public spaces that will serve the community for generations.”

Rosewood Beach in Highland Park

To realize their vision for revitalizing the 17-acre Rosewood Beach and surrounding parkland, Woodhouse Tinucci Architects integrated four unique buildings into a beachfront experience. The beachfront is anchored by a 1,500 foot-long boardwalk that leads visitors along the beach, connecting them to the buildings, beach and upper Rosewood Park, perched atop the bluff. This design solution ensured all functions were served without removing any of the valuable beach area between the lake and bluff. The interpretive center, lifeguard station, concessions and restrooms were designed as compact, independent, wood and stone structures that appear to rise out of the boardwalk with a minimalistic design and materials that are natural, simple and sustainable.

“We rejected the conventional idea that all functions of Rosewood Beach needed to be served in one building,” said Andy Tinucci. “Instead, we created a series of smaller low-profile buildings that were pulled back to the line of the bluff so that all views up and down the beach and from the park above are fully preserved 20 miles to the south and 40 miles to the north. This creates a landscape in which the built environment is absorbed into the dynamic natural environment instead of competing with it.”

The shoreline and ecosystem plan called for new low-profile stone breakwaters, extending 200 feet into Lake Michigan. These barriers provide erosion protection to support dune structures and native plantings while creating three separate beach coves that will expand recreational and interpretive opportunities and enable the Park District to simultaneously offer a variety of programming options.

“The restoration of Rosewood Beach and surrounding park area is a lasting legacy of Highland Park’s commitment to environmental stewardship, conservation, recreation and education,” said Liza McElroy, executive director of the Park District of Highland Park. “The project serves as a role model for ecological best practices and showcases how a collected vision can be transformed into a shared reality.”

Woodhouse Tinucci Architects has completed innovative parkland and lakefront design work for other notable public spaces including the Buckingham Fountain Pavilions, Lincoln Park Zoo, Lincoln Park Conservatory, The Morton Arboretum, Rainbow Beach and DuSable Harbor.

Rosewood Beach in Highland Park

Rosewood Beach in Highland Park, Illinois images / information from Woodhouse Tinucci Architects

"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper



.


Posted by engi, conpaper Engi-

댓글을 달아 주세요

The French Laundry in Yountville, California

Contemporary Californian Restaurant for Chef Thomas Keller, USA – design by Snøhetta

Location: Yountville, Napa County, California, USA

Design: Snøhetta, architects

Chef Thomas Keller’s Flagship Restaurant Showcases Design and Announces Design Partnership for Kitchen Expansion and Courtyard Renovation with Snøhetta, Envelope A+D and Harrison, Koellner, LLC

The renderings are in—and the design team chosen—for a historic renovation of TheFrench Laundry, the first major overhaul of the landmark restaurant in 20 years.

The French Laundry

International design firm, Snøhetta, is the lead design architect and landscape architect, working in collaboration with California-based firms Envelope A+D as executive architect and Tim Harrison of Harrison, Koellner, LLC as kitchen designer. The renovation will result in a new and expanded kitchen and courtyard, an auxiliary building to house a wine cellar and support offices, and a new arrival experience to enhance the approach to the iconic blue door.

While the historic restaurant will remain unaltered, all of the former kitchen structure and auxiliary buildings have been demolished to make way for the modernization. Wright Construction leads the construction.

The French Laundry

“The French Laundry is being redesigned to be a backdrop worthy of the restaurant’s history,” Thomas Keller said. “With the Louvre Pyramid as my inspiration, we wanted to find a way to juxtapose the historic and the modern while maintaining the high quality cuisine and service our guests have come to expect from The French Laundry. The new design will be an innovative and functioning space that will allow us to continue to evolve as a restaurant and develop new standards.”

The French Laundry

Every element of the design strikes a thoughtful balance between form and function, beginning with the guests’ first step onto The French Laundry property. In preparation for the project, Snøhetta’s Craig Dykers spent many hours in Chef Keller’s kitchen, observing the rhythm and the culture of the restaurant. Snøhetta’s design aims to create a meaningful environment for those who work there, recognizing Chef Keller’s emphasis on efficiency and precision, along with his vision that the kitchen is the keystone of a world-class restaurant experience.

“An experience at any of Chef Keller’s restaurants transcends expectation. The kitchen is the starting point for an architecture of connection, energy and authenticity. As Chef Keller makes us aware, the kitchen is where all the senses are first ignited,” said Craig Dykers, Founding Partner of Snøhetta, and longtime friend of Chef Keller. “The French Laundry kitchen is both primal and innovative, setting the stage for culinary magic.”

The renovated kitchen will support the graceful choreography for which the restaurant’s culinary and service teams are known. The new custom vaulted ceilings, fabricated by local manufacturer Kreysler & Associates, will evoke a white linen table cloth being gently unfurled across a table, while also hiding the ceiling’s functional elements. The sweeping vaults create large skylights that will let in ample natural light and sound-dampening ceiling panels will reduce ambient noise. The new kitchen will also be equipped with customized ventilated ceiling systems by Halton Americas that use remote sensors to control air flow.

“The renovation of The French Laundry kitchen is not simply a face-lift. It is a commitment by Chef Keller and his team to continually aim themselves toward the moving target of perfection,” said Douglas Burnham, Principal/Founder, Envelope A+D.

In addition to expanding the kitchen’s size by 25 percent, the renovation will make for more efficient use of space, creating one contiguous room for the entire culinary team with a visual connection from station to station. With walls, flooring and work stations all fashioned out of anti-microbial Dekton Quartz by Cosentino of North America, the new kitchen will feature a white-on-white palette—a nod to the sense of promise and potential of a fresh start. The kitchen equipment will feature two unique Moltini suites by Electrolux and commercial ranges by Hestan Commercial. The ground-up construction of a new Kitchen Annex will house The French Laundry’s support functions including the prep kitchen, butchery, produce breakdown, and management offices. It is also home to The French Laundry’s regarded wine collection, with the storage capacity to hold up to 14,000 bottles.

Energy conservation and efficiencies are also critical components of the renovation. Renewable energy solar panels by NRG will be installed and the kitchen will feature a power generation system utilizing new fuel cell technology by Bloom Energy. An expansion of the existing unique geothermal loop is planned as well to further improve overall sustainability.

During construction, Envelope A+D conceived of using shipping containers as modular units for a temporary kitchen in the restaurant’s former courtyard, allowing for service to resume and maintain the restaurant’s important contribution to Yountville’s tourist-driven economy. Tim Harrison, Chef Keller’s kitchen designer-of-record for the past 20 years, designed and adapted the temporary space as a recreation of the former French Laundry kitchen, complete with its five stars mounted hood. Envelope A+D’s work on the temporary kitchen leverages the firm’s extensive experience enlivening underused physical spaces in such notable locations as San Francisco’s PROXY, NOW_hunters point, and California College of the Arts.

“By designing and constructing a new kitchen, arrival courtyard and auxiliary building that will complement in many ways the historic value and elements of our beautiful French Laundry, we now clean the slate, begin anew, and ready ourselves for the next 20 years,” Chef Keller said. “It’s a tremendously exciting project on many levels, and I can’t think of better design firms to partner and collaborate with than Snøhetta and Envelope A+D.”

About The French Laundry
Opened in 1994, The French Laundry is Thomas Keller’s world-renowned, three-starred Michelin
restaurant, which has been highly regarded as one of the best restaurants in world for the past 20 years.
Chef’s daily nine-course tasting menu and a nine-course vegetable tasting menu are artfully crafted using classic French technique and the finest quality ingredients available. The restaurant’s beverage program is also highly regarded, consisting of an expansive wine list made up of selections from the worlds’ best and most distinctive producers. The Spirits program, curated by Chef himself, includes the world’s most fine and rare bottlings.

The French Laundry is a member of French-based associated Relais & Chateaux, Relais Gourmands and Traditions & Qualité organizations recognized for their dedication to maintaining the highest international standards for hospitality and culinary excellence. For more information about The French Laundry, please visit The French Laundry

The French Laundry

The French Laundry in Yountville images / information received 070415

Chef Thomas Keller’s refined dining in this stone farmhouse.

Address: 6640 Washington St, Yountville, CA 94599, United States

Phone: +1 707-944-2380

"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper




.

Posted by engi, conpaper Engi-

댓글을 달아 주세요

사그라다 파밀리아(Sagrada Familia)성당

1882년부터 착수하여 현재까지도 건설 중에 있다.

건축가 가우디가 중간에 설계도를 넘겨받아 설계를 완전히 바꿨다고 한다.


가우디 디자인의 큰 특징은 직선과 직각이 없이 곡선으로만 구성되어 

있다는 것이며 자연주의에 밑바탕을 두고 있다.


건설 중인 12개의 첨탑은 예수 그리스도의 12제자를 의미한다.

완공 예상은 2020년 중반께나...


안토니오 가우디(1852 ~ 1926)는 평생을 독신으로 살면서 불행하게도 

1926년 트램에 치여 사망하고 말았다.



입구





edited by kcontents


"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper



.

Posted by engi, conpaper Engi-

댓글을 달아 주세요

Le Mont-Saint-Michel, France : New Causeway
French Causeway : Bridge & footbridge – design by Dietmar Feichtinger Architectes

몽생미셸섬 연결 코즈웨이
* 코즈웨이: 얕은 높이의 교량 구조물


Le Mont-Saint-Michel Causeway
Design: Dietmar Feichtinger Architectes
Dietmar Feichtinger가  1989년 파리에 세운 오스트리아 설계회사

Le Mont-Saint-Michel becomes an island – Have a look on the work in progress
Location: north west France

French connection: After 1,300 years, there’s a bridge to Mont Saint-Michel


 프랑스 서남부의 몽생미셸섬 연결 코즈웨이는 현재 공사 중에 있다.


북부 프랑스 노르망디 해안에 위치한 코뮌인 섬이다. 프랑스 북서부 해안에서 약 1km 떨어져 위치한다. 약 100헥타르의 크기에, 44명(2009년)이 거주한다

이 섬은 고대(古代)로부터 전략적 중요성을 가지는 요새들을 가지고 있으며, 8세기 이후로 이 섬의 이름을 딴 수도원이 있다

해안에서 600m밖에 떨어지지 않은 독특한 위치는, 간조기(干潮期)에 육지에서 많은 순례자들이 수도원에 쉽게 접근할 수 있게 만들었다. 천연적 지세에 의해, 이 섬은 백년전쟁의 대부분 기간 동안 불파(不破)의 요새로 남아 있었다

프랑스의 가장 유명한 랜드마크 중 하나인 몽생미셸은 유네스코가 선정한 세계문화유산이다.[3] 또한 매년 3백만 이상이 방문한다. - wiki참조-

Ki Chul Hwang 황기철 

Conpaper Editor 콘페이퍼 에디터


The ugly causeway is being dismantled, an elegant connection erected in its place. So everyone’s happy, right? John Lichfield discovers an undercurrent of dissent in historic Normandy, reports http://www.independent.co.uk/ today.

A few days ago, when tides were high on the Norman coast, something wonderful happened. The most celebrated small island in the world became a real island for the first time in more than a century. Or almost an island.

An ugly causeway built in the 19th century will be dismantled this winter. In future, the only access to the Mont, the most-visited tourist site in France outside Paris, will be an elegant, low, curving bridge which opened to pedestrians this summer.

Over the past four years, the “maritime restoration” project, especially the banishing of the car parks, has generated civil lawsuits, criminal proceedings, strikes by the abbey staff, allegations of mistreatment of animals, criticism by the French government’s financial watchdog and formal protests to the United Nations cultural organisation, UNESCO.

Website : Le Mont-Saint-Michel New Causeway

Previously:

CAUSEWAY AND PEDESTRIAN BRIDGE, UNOBTRUSIVE WORKS IN THE BAY

Le Mont-Saint-Michel Causeway
Le Mont-Saint-Michel New Causeway Le Mont-Saint-Michel New Causeway Le Mont-Saint-Michel New Causeway Le Mont-Saint-Michel New Causeway Le Mont-Saint-Michel New Causeway

“Mont St-Michel derives all its strength from the landscape in which it stands erect, as the only point of intensity in the infinite flatness of the sands, neither truly an island nor really a peninsula. The one imperative of the project was not to disturb the spirit of the place in connection with this ambiguous status and the lack of landmarks or scale. Visitors must continue to be lost in contemplation. Their walk is a place for sensations, for becoming immersed in the immensity of it all. The approach is as much a trip as a stop; it has to take a little time to get to this ‘somewhere else’ lost in the distance on the marine horizon.

Le Mont-Saint-Michel bridge & footbridge proposal:
Le Mont-Saint-Michel New Causeway Le Mont-Saint-Michel New Causeway Le Mont-Saint-Michel New Causeway Le Mont-Saint-Michel New Causeway Le Mont-Saint-Michel New Causeway
images : Dietmar Feichtinger Architectes

TWO SEQUENCES FOLLOWING ON, ONE AND THE SAME CONSTRUCTION

This interpretation of the site led us to opt for total horizontality and to go for as delicate a design as possible. The access structure comprising two sequences one after the other – the causeway and the jetty – draws across the landscape a completely flat line, which on crossing the Couesnon, is carried on in an extremely simple thin blade borne by a set of posts in close succession. The rhythm introduced by the piers starting from the bed of the Couesnon is actively involved in the idea of insularity; they express the intermittent presence of the sea at their foot. At high tide, the structure’s outline is reflected in the water. The structure’s horizontality is emphasized through the repetitiveness of the graceful piers.

From the mainland to the Mont, the structure’s overall geometry forms a continuous, flowing movement. The bridge slowly pulls out eastwards and then sweeps around in the other direct from the start of the jetty, opening up vistas across the bay and Tombelaine Rock. The Mont comes gradually into view, in a sequence-length shot taking in the whole bay. The outline is held by the outer curve, with no breaks due to the variations in breadth. Very gradual adjustments lend fluidity to the line of the bridge over the sands.

The structure is minimal in its expression, but ambitious in its design and performance. It is a piece of high performance engineering that unostentatiously handles the forces on it.”

Dietmar Feichtinger, Architect for the access structure

By 2014, the shuttles will be going to the Mont-Saint-Michel on a new causeway (length 1,085 metres) followed by a bridge (760 metres over water) before landing on an earth plateform at the bottom of the mount (120 metres).

It’s only a few hours per year, during very high tides, that the Monument will be completed surrounded by the water. Starting in 2011, these works are planned to be completed by 2014.

At the moment one hundred of 142 piles are already set in the bay. The prefabrication of one part of the deck in concrete is on the way. 100 pieces from 257 are produced. The ‘putting on’ bridge starts in mid-November and will last for 4 months.

Le Mont-Saint-Michel Causeway Le Mont-Saint-Michel Bridge Le Mont-Saint-Michel Causeway Bridge Le Mont-Saint-Michel New Causeway
Le Mont-Saint-Michel Causeway Le Mont-Saint-Michel Bridge Le Mont-Saint-Michel Causeway Bridge Le Mont-Saint-Michel New Causeway
photos : Dietmar Feichtinger Architectes

Le Mont redevient une ile

Un regard sur l’avancement des travaux

La JETEE

Fondations
Une centaine de pieux sur 142 sont realises La base de la culee sud est realisee, la base de la culee nord sera demarrera la semaine prochaine.
Tablier
La charpente metallique des 4 troncons a ete posee, les soudures et la pose de la partie du troncon 5 sont en cours. Mi-novembre, la pose de charpente continuera depuis l’extremite nord de l’ouvrage.

La prefabrication des dalles beton pour les voies est en cours (100 dalles de fabrique sur 257), en cours de sechage. La pose des dalles sur la charpente commence mi-novembre sur 4 mois environ.

Digue-route
Le prechargement de la route est en cours. Il permet d’accelerer les tassements du terrain sous l’ouvrage. Dechargement prevu selon resultats des verifications geometriques, au plus tard dans 6 mois.

Fin des travaux prevue pour la premiere moitie 2014

#067 PONT-PASSERELLE DU MONT SAINT MICHEL

Le Mont-Saint-Michel Bridge – Building Information

Project: Pont-Passerelle menant au Mont-Saint-Michel / Bridge and footbridge to Mont-Saint-Michel
Address: Manche (50) – Normandie 50116 LE MONT SAINT-MICHEL
client: Syndicat mixte pour le retablissement du caractere maritime du Mont-Saint-Michel 2, rue Prieure F-50170 Ardevon
Client address : Baie du Mont Saint Michel
Architect: Dietmar Feichtinger Architectes
Competition: Rupert Siller, Christian Schmolz, Ulrike Plos, Gabriel Augier, Barbara Feichtinger-Felber, Michael Felder, Wolfgang Juen, Paul-Eric Schirr-Bonnans, Frank Hinterleithner, Frederic Benji Texte: Armelle Lavalou
Project team leader: Dietmar Feichtinger, Jose-Luis Fuentes
Project Team: Christian Wittmeir, Guy Deshayes, Mathias Neveling
Construction site: Jose-Luis Fuentes, Mathias Neveling
Engineering firm: SBP Stuttgart
Measurements:
Longueur total 1 813 m
Pont-passerelle pour pietons et navettes
Digue 889 m
Jetee 924 m

Time Schedule:
Selection of the participants For the competition: 28 Jun 2001
Competition: 31 Jan 2002 ; Jury 1 Mar 2002
Start of planning: 2003
Start of construction: 2011

Le Mont-Saint-Michel Causeway images / information from Dietmar Feichtinger Architectes


Dietmar Feichtinger Architectes



edited by kcontents


"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper



.


Posted by engi, conpaper Engi-

댓글을 달아 주세요




스위스의 프레몽트레 수도원에는
아주 흥미로운 자동차 폐연료로 만들어진 2개의 풀이 있다.

그 풀 위에는 수도원 내부의 아치형태의 천정 장식이 마치 
유리면처럼 잔잔한 반향을 일으킨다.

물의 반향과는 또 다른 은은한 밝기는 보는 사람들에게 깊은
인상을 준다.

Ki Chul Hwang 황기철 

Conpaper Editor 콘페이퍼 에디



Posted by Kelcee Griffis

Inside Switzerland’s Bellelay Abbey, two intriguing pools of recycled motor oil create serene, unbroken reflections of soaring architecture. The chapel’s ornately decorated arches and vaulted ceilings are mirrored in vivid detail on the oil’s rich, glassy surface. Unlike reflections in water, the oil pool minimizes glare and lets viewers gaze deeply into the images.

The addition of the oil pools to the chapel is interesting because it contrasts light and dark in a striking juxtaposition. The oil’s shimmering black surface boldly complements the chapel’s pristine, white-washed walls. The pools were added to the church as part of an art installation by Swiss artist Romain Crelier in 2013. Along with creating a feeling of augmented spaciousness, the reflection pool offers another serene element that inspires introspection.

Bellelay Abbey website
via [This is Colossal]


"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper



.


Posted by engi, conpaper Engi-

댓글을 달아 주세요

National Drama Theater
Performance Facility Building Bethune, France – design by Manuelle Gautrand Architecture
18 Mar 2015

프랑스 베튄느 국립드라마 공연장

National Drama Theater in Bethune
Architects: Manuelle Gautrand Architecture
Location: Bethune, Nord-Pas-de-Calais, north France – located near Calais

마뉴엘 고트랑 디자인

Firstly named “National Drama Center of the Nord Pas de Calais” then “Theater of the Northern Countries” and finally renamed “La Comedie De Bethune” by Agathe Alexis and Alain Barsacq who managed it from 1992, this theater distinguishes itself by its location in the heart of a territory marked by the crisis.



“La Comedie De Bethune” 
'베튄느의 희극' 이 극장의 이름이다

이 극장의 자리에는 1930년에 지어진 팰리스라는 영화관이 있었으나 
1990년대에 철거되면서 뼈대만 남았다.

1994년에 건축가 마뉴엘 고트랑이 처음 디자인을 맡아 건축했으면 
몇차례의 확장공사를 거쳐 오늘에 이르렀다.

Since the 1980s, culture has become a priority in the development of the Nord-Pas-de-Calais area; “La Comedie De Bethune” reflected the will of the elected representatives of the department to be equipped with a National Drama center.

Place of reference and artistic excellence where the theater can express itself in all its forms and reach all audiences, the building contributes strongly to the attractiveness of the area and represents the most emblematic cultural equipment of the city.

National Drama Theater

Installed in a marquee with three hundred seats in 1992, the theater moved in 1993 in an old powder magazine, built by Vauban and refurbished into a ≪Studio Theater≫ which is still used nowadays.

There was initially a movie theater called ≪The Palace≫ built in the 1930s on the present site of “La Comedie De Bethune”. The facade of the building maintained by girders, was all that was left when it was demolished in the 1990s.

National Drama Theater

In 1994, the agency MANUELLE GAUTRAND ARCHITECTURE won the competition for the construction of the theater. From the beginning, the project anticipated what has now become an extension: it already was in the form of two functional sections, the first one containing most of the program, which was then carried out, the second one immediately unrealizable because it was positioned on the corner of the plot, involving the demolition of a house.

From 2009, the corner house having been demolished, the extension of “La Comedie De Bethune” was able to be realized at the same time as the renovation of the existing theater. The agency MANUELLE GAUTRAND ARCHITECTURE, laureate of a new architectural competition for this extension, took advantage of this unique opportunity to improve and complete the global functioning of the theater and endow it with a rehearsal room allowing the presence of the artists on the site.

National Drama Theater

The building delivered by the agency in 1999 included most of the features, but compared to a conventional theater, there was still missing a rehearsal room for the artists (provided by the current extension).

This fi rst piece has been installed ≪around≫ the conserved house on what was available on the plot, adopting a “S” form complicated by this context. A big part of the plot was naturally dedicated to the room and its direct additional premises (dressing rooms, backstage, state control) while the narrowest part of the north was for the rest of the functions, with the lobby, the administration, and the accompanying facilities (toilets, technical rooms. …).

National Drama Theater

The implementation of a slightly sloping ground at the ground floor has permitted to add at the very last moment a coffee bar under the slope of the flowerbed of the room, so as to create a friendly place, both to the artists and the public.

In order to capture the best of this complex and narrow site, the architectural concept had been to create a very compact project with spaces close to each other, and facilitating the displacements from one space to another. The program was divided into two parts sharply juxtaposed: one intended for the artists, opening on the boulevard Victor Hugo, and the other one intended for the public facing the November 11th street.

National Drama Theater

This second part was the smallest, its more complex volume was inserted in the artists’ building: the fl at and regular floor of the ground floor, came down from the November 11th street where is located the lobby, up to sunken the boulevard Victor Hugo where was the bar. The bar was under the slope of the bleachers of the room, the whole arrangement created a very fluid and unitary space, sliding from one end to the other of the plot.

Inside the section intended for the artists, the functions are linked and follow each other with rigor: on one side the back-stage, on which all the cabins of the artists and their accompaniment premises are superimposed, then the scene, the proscenium, and finally the room on which comes to settle in height the state control, above the back seats. The scene is constituted by a tray of 240 m ² with a stage bellow on the same surface, and above the grid and the false grid. The proscenium also has a grid that can be equipped. The distance between the lowest point of the bottom of the scene and the highest point of the grid is 21 meters.

National Drama Theater

The building represents a very large volume entirely in concrete varnish in dark purple. The shape of this volume is slightly curved and rounded, giving it an almost precious appearance and certain softness.

National Drama Theater

Manuelle Gautrand did not attempt to hide the important volume of the building, but to assert this shape, and improve it by rounding it and dressing it entirely in purple varnish. This warm color used several references: the theater, often red through the ages, a timeless and strong color. It is also a reference to the Northern bricks, to the colored facades that goes from red to brown through purple. When the color of the bricks is not bright enough to contradict the gray sky, they are often painted, reinforced with large fl at glowing which is brightening up the city. The facades thus present a monumental aspect and distinguished themselves by their purple satin color. The surface of the varnish is covered with a pattern from stencil, drawing very graphically a frieze of black glazed bricks, from the fl oor to the top. This stylized frieze has allowed giving a certain scale to the facades of this part of the project.

National Drama Theater

Furthermore, the other element coming to recall the scale of the environment is the facade of the former movie theater identically reproduced since it’s a part of the historical heritage of the residents of Bethune.

Today, the street corner house having been demolished, the extension was able to be realized after 16 months of work, partially in occupied site. The agency Manuelle Gautrand Architecture took this opportunity to put in the current building safety regulations (which have changed since 15 years).

National Drama Theater

The project reached two main goals:
•Realize the extension, planned since 1994, including the rehearsal room
•Put in the new safety regulations and renovate the theater (the administration, the hall…).

National Drama Theater

The Extension:
The extension is located on the corner of the plot, on three levels: a volume of high-rise located on the same level as the natural ground, and dedicated to the rehearsal room; then a level of offices, which links with the existing office floor to the second fl oor of the building.

The size of the rehearsal room allows relocating the hall on the corner of the November 11th street and the Avenue Victor Hugo, a provision that already existed during the competition in 1994. This position has several advantages: it allows to give a better visibility to the theater and to make the coffee bar more accessible. The coffee bar formerly located under the volume of the room’s floor, could not benefit neither of a direct entrance from the Avenue Victor Hugo, nor a natural lighting.

National Drama Theater

Now, the construction of the hall corner connects directly to the coffee, bringing a natural lighting and making it an animated and welcoming passageway.

Above, the administration has a larger and more functional space thanks to the extending from the second floor of the existing theater.

National Drama Theater

Restructuring of the Existing:
Many spaces have also been changed within the existing building. Indeed, since the delivery of the original
building fifteen years ago, the safety regulations have evolved considerably. This project therefore involved the upgrading of the entire building. Several safety regulations were concerned, including the fi re safety regulations and the accessibility to all spaces of the theater for disabled people.

The extension also required the construction of a staircase located on the right of the future hall and serving on the first floor the upper level of the rehearsal room of the CNAD (National Academy of the Dramatic Arts) and its additional premises, and the offi ces on the second floor. Finally, the building reached the most ambitious thermal and energy regulations.

National Drama Theater

The Room Above the Pit:
The agency used all these work to complete this room, which had been left ≪raw≫ during the construction of the original building, into a second rehearsal room without grid, and smaller than the main rehearsal room, with an access facilitated by the raising of the staircase of the offices.

National Drama Theater

Architectural Guidelines for the Extension:
As mentioned previously, this extension was wished for a long time by the City and by “La Comedie De Bethune”, because only this extension could complete this ambitious program. Therefore, the extension has been the missing piece for more than ten years, and the possibility of acquiring the corner plot by the City in 2009 had fi nally permitted to achieve this main goal.

Today, the theater fi nally fi nished is a magnifi cent tool for the comedy: it’s a brand new ≪tool≫ ready for a new generation of actors and stage directors…

This project was important for the agency because it’s rare to be able to intervene again on a building fifteen years after its delivery. It’s the timeliness to see how the work of the agency lived, how the users have suited it, and in reality, this is a wonderful opportunity that create a real attachment: an attachment to the building that the agency has conceived, then built, then extended… but it’s also an attachment to the users, to the City of Bethune who have accompanied these two architectural adventures.

However, it was not that easy to extend the huge round and purple volume of the theater, especially after 20 years … The agency didn’t wanted to extend the existing architecture with the exact same style, but preferred to exploit two different periods.

Finally, the building had an even longer history, linking three periods: Before the theater in 1999, there was the movie theater of the 1930s, for which the agency had kept the facade. Therefore, it’s not two architectural periods, but three …

For the extension, Manuelle Gautrand took the architectural concept of a simple volume, almost rectangular, which comes to close the angle between the Boulevard Victor Hugo and the 11th November street.
Symbolically this extension seems to connect all the functions, to facilitate the displacements of the users:
the lobby envelops the new rehearsal room to open itself on both streets. The lobby connects successively the historic hall, the new rehearsal room and the room on top of the fl ower-bed. Its length allows installing several bars that create more places of breaks dedicated to the artists or the audiences.

The Facades: A Subtle Staging Around the Black
The conception of the facades had to integrate the highly visible part of the initial project, this large rounded volume with the smooth corners, fully lacquered in purple. And it was not so easy to juxtapose a renewed style…

Finally, it’s in black that the agency coated this extension: a deep and powerful color. To create a soft link with the initial volume, this black is implemented in the form of a kind of weaving metal panels, which are drawing large rhombuses, to remind the ones of the purple rounded shape.

The rhombuses thus seem to go from one volume to another; they are declined in two different forms. Indeed, on the existing building the rhombuses are drawn using stencils on the concrete, and on the extension, the rhombuses are drawn in crossed metal cladding, mixing successively “black mat” and “glossy black” panels.

The existing building is assembled on a diagonal frame which allows attaching those shaped panels. The waves of these panels, mat and glossy, take the light differently, depending on their degree of shine and their orientation to the light. Besides this extension of the huge rhombuses drawn on the existing purple facade, there is a delicate inspiration taken from the artist Pierre Soulages’ work.

Finally this beautiful corner piece completes the project with a deep black and powerful volume: a way of asserting the theater’s anchor in the city of Bethune.

And at the same time, this “dark” black is sometimes extremely light when the daylight faces the facade of the building, as it does in the paintings of Soulages … The black becomes shiny, bright, and almost white. The building is refi ned and alleviated; it becomes almost crystalline, thus completing the round existing volume with a stricter and more geometric shape.

The challenge of the project was also to improve the thermal and environmental performances of the restructuring and the extension. The existing building already had very good thermal performances, thanks to an effective insulation. For the extension these qualities are improved with a very thick outer insulation coated with the metal cladding. The heart of the project remains in the coherence of the initial tints: A mixture of dark shades, going from black to purple.

Only the furniture of bars and desks, which meshes along the path, is coated with a very brilliant white, which illuminates these friendly places. The white of the furniture is also on the walls, creating bright and almost fl uorescent inserts in the black walls. The light of the ceiling is constituted with long fl uorescent tubes that remind the folds of the black cladding bleached by the daylight.

One of the last choices in the draft was to think about progressively erasing the presence of the former facade of the movie theater. As if a generation was chasing away the previousone, the facade preserved and restored in the previous project, with its fi llers pastels and a little outdated, has been completely covered with the purple lacquer, as if the rounded hull had swallowed it.

And here is this theater, to which the agency became so much attached, ready for a new life!

National Drama Theater – Building Information

Project: Extension – restructuring of the National Drama Theater ≪ Comedie de Bethune ≫
Contracting Authority: Communaute D’agglomeration De Bethune (Artois Comm)
User: La Comedie De Bethune
Architect: Manuelle Gautrand Architecture

Engineers & Consultants
Stage design: Bati-Scene
Structural engineering: Khepgren
Acoustics: Jean-Paul Lamoureux
Fluids engineering & economy: HEXA INGENIERIE
Scheduling and coordination: HD Project

Main Firms
Shell : Ramery
Facades : Diter
Partitions – ceilings : C4M
Woodwork : Bara Menuiserie
Painting-wall coatings : Vandendriessche
HVAC and plumbing : Bonnel
Electricity – Networks : Eiffage Energie
Stage equipment: Caire-Manganelli

Figures
Surface : 2.0820 sqm in total, including extension of 720 sqm
Extension & restructuring cost: about 3,6 million Euros including all taxes
Theater of 350 places, with grid, 15-meter high and 14-meter large scene frame, 15,50-meter large and
13,50-meter deep theater fl oor with trap room, grid and fake grid. Rehearsal space with grid.

Dates
– Initial building : competition: 1994, delivered in 1999.
– Extension-restructuring: competition : 2009, Studies:
2010-2013, Construction: 2013-2014, Opening of the new theater with its rehearsal space : september 2014.

Control Office: Preventec

Photographs ⓒ Luc Boegly

National Drama Theater

National Drama Theater in Bethune images / information from Manuelle Gautrand Architecture

지도 데이터 ⓒ2015 GeoBasis-DE/BKG (ⓒ2009), Google
지도
위성

To see all listed projects on a single map please follow this link.

"from past to future"

데일리건설뉴스 construction news

콘페이퍼 conpaper



.


Posted by engi, conpaper Engi-

댓글을 달아 주세요